Start Searching the Answers
The Internet has many places to ask questions about anything imaginable and find past answers on almost everything.
The Question & Answer (Q&A) Knowledge Managenet
The Internet has many places to ask questions about anything imaginable and find past answers on almost everything.
In consideration of the strategic and economic interests of their new ally Czechoslovakia, however, the victorious allies set the Czechoslovak–Hungarian border further south than the Slovak–Hungarian language border. Consequently, the newly created state contained areas that were overwhelmingly ethnic Hungarian.
January 1 1993
Slovak
Slovakia has a significant Romany population, which suffers disproportionately high levels of poverty and social deprivation.
Catholic
Polishian, Czechian, Slovakian Or Polish, Czech, And Slovak -> Why The Word “Slovakian” Is Unquestionably Incorrect. A few weeks ago I was on the excellent freelancer search website Elance. The later – Slovak – is a significantly more correct term than the former – Slovakian and for at least four reasons.
The flag of Slovakia. The languages spoken in Slovakia are not strictly unique to the country since different indigenous communities in the European Union speak these languages. Apart from the ethnic languages, Slovakians also use foreign languages such as English.
Probably it is. However, it is not exceptionally hard among Slavic languages, and it is actually a great deal easier than, say, Russian. Besides, if you know Slovak well, you will be able to understand at least Czech and probably Polish.
The most difficult is grammar structure. Slovak language is the only one with seven grammar cases (nominativ, genitiv, dativ, accusativ, local, instrumental, vocativ), exquisite words, soft and hard “i”, declension of adjectives and verbs, in other words almost each and every word in this language is being declinated.
Greek would be more difficult than German. The alphabet is quite different, the pronunciation is tough, and the vocabulary is not similar (unless you’re a scientist or a doctor). Grammar is similar. German has very difficult Grammar, but is easy to spell and pronounce and much of the vocabulary is similar.
If you are a native speaker of English or another Indo European/Western European language, Turkish is much harder than Greek. If you are a native speaker of a Turkic language, such as Azerbaijani or Uzbek, Turkish is much easier than Greek.
German is hard at the beginning and communicating with a German takes months while Turkish is easy at the beginning and communicating with anyone is very easy but as you go farther the harder it gets while it is the exact opposite with German. If English is your native language, German is definitely easier.